1. Присоединяйся! Электронный журнал "BMW Club Magazine" в Telegram
    Скрыть объявление
  2. BMWClub Страхование
    Лучшие условия при покупке полиса для участников клуба!
    Скрыть объявление

не-расизм, но про цвет кожи

Тема в разделе "Туризм и отдых", создана пользователем Лойсо Пондохва, 22 мар 2021.

  1. Bima

    Bima Старики-разбойники

    В клубе с:
    11 май 2003
    Сообщения:
    43,011
    Пол:
    Женский
    Регион:
    Москва
    по-английски ессна и назвал эти два слова, которые раньше и указала
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  2. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    так эти два слова значат Белоснежка и снежинки
    какие в опу снежки
     
  3. DJP

    DJP Завсегдатай

    В клубе с:
    21 мар 2010
    Сообщения:
    1,343
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:

    Реднек - не совсем то... оно ближе к нашему 'колхозник'.
    Тупой белый колхозник, голосующий за Трампа, с примитивными политическими взглядами итд.
    Например, белого студента из большого города никогда реднеком не назовут.
     
  4. Bima

    Bima Старики-разбойники

    В клубе с:
    11 май 2003
    Сообщения:
    43,011
    Пол:
    Женский
    Регион:
    Москва
    Белоснежки/снежинки это точный перевод слов, кратко «снежки, снежок» для определения белокожих. Никто не говорит сноуболлс.
    Это сленг-2
    Также как chick - в обычном значении это цыпленок, на сленге -девушка/телка
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  5. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    я за точность перевода
    chick-это курица:)
     
  6. Bima

    Bima Старики-разбойники

    В клубе с:
    11 май 2003
    Сообщения:
    43,011
    Пол:
    Женский
    Регион:
    Москва
    Я тоже за точность) chick это цыпленок, птенец (young bird)
    Chicken is about 5-6 mos.old, while a chick is just hatched to about 4 mos.old
    В третий раз пишу - мы говорим о сленге или о точном значении каждого слова?)))
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  7. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    так курицами же девушек называют, это и сленг и точный перевод
     
  8. Bima

    Bima Старики-разбойники

    В клубе с:
    11 май 2003
    Сообщения:
    43,011
    Пол:
    Женский
    Регион:
    Москва
    а мужчин - петухами?
    Сленг такой slang)
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  9. Cirrus1

    Cirrus1 Абориген

    В клубе с:
    25 июн 2010
    Сообщения:
    3,039
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    Еще для любителей дословного перевода:
    Biden is not spring chicken
     
  10. Maine Surfer

    Maine Surfer Старики-разбойники

    В клубе с:
    11 янв 2009
    Сообщения:
    13,888
    Регион:
    Мордовия респ.
    Сноубол ну вот ж точно никто не говорит )
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  11. Слепой снайпер

    Слепой снайпер Старики-разбойники

    В клубе с:
    30 окт 2009
    Сообщения:
    14,301
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Я знаю только гайдзин(японский), лаовай(китайский), фаранг(тайский)
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  12. Лойсо Пондохва

    Лойсо Пондохва Завсегдатай

    В клубе с:
    18 ноя 2010
    Сообщения:
    729
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    это вроде в целом понаехалы. не про цвет кожи
     
  13. Лойсо Пондохва

    Лойсо Пондохва Завсегдатай

    В клубе с:
    18 ноя 2010
    Сообщения:
    729
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    потому и переспрашиваю.

    просто видел мемасик вот этот, решил. что это прямая аналогия нигга. стал спрашивать, потому что до этого раньше слышал только про снежков

    [​IMG]
     
  14. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    так и я об этом долдоню, а то снежок, снежок

    потому и оскорбительно, что называют-то белоснежкой и снежинкой, а не снежком
     
  15. LanderAJ

    LanderAJ Старики-разбойники

    В клубе с:
    29 апр 2016
    Сообщения:
    20,769
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Чукча писатель, чукча не читатель. :facepalm:
     
  16. MIX5

    MIX5 Старожил

    В клубе с:
    19 фев 2007
    Сообщения:
    4,985
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Саратовская обл.
    Водит:
    ,
    В данном случае имеется ввиду не как снежок ( метательный ком снега) а как уменьшительно ласкательное снег-снежок.
     
    Bima нравится это.
  17. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    по английски говорят Белоснежка и снежинка
    а не снег и не снежок
     
  18. MIX5

    MIX5 Старожил

    В клубе с:
    19 фев 2007
    Сообщения:
    4,985
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Саратовская обл.
    Водит:
    ,
    Я не знаю как говорят по английски. Я знаю что вы переводите дословно снежок как ком снега который бросают. Если белого называют «снежок» то совсем не это имеется ввиду.
     
  19. Maine Surfer

    Maine Surfer Старики-разбойники

    В клубе с:
    11 янв 2009
    Сообщения:
    13,888
    Регион:
    Мордовия респ.
    правильно все
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  20. MIX5

    MIX5 Старожил

    В клубе с:
    19 фев 2007
    Сообщения:
    4,985
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Саратовская обл.
    Водит:
    ,
    ???
     
  21. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    не зная английского влезать в-обсуждение как обзывают белых в америке это сильно
     
  22. MIX5

    MIX5 Старожил

    В клубе с:
    19 фев 2007
    Сообщения:
    4,985
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Саратовская обл.
    Водит:
    ,
    Я не знаю английский сленг. Но вижу что вы не корректно переводите. А так то да, это сильный аргумент у вас)))) и главное точный ответ на все вопросы))))
     
  23. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    если вы не знаете английский, то как вы можете вообще судить о переводе?
    особенно если учесть, что снежок это не мой перевод, а какого-то рукожопа
    американцы говорят snow flake и Snow White, и это не снежок
     
  24. MIX5

    MIX5 Старожил

    В клубе с:
    19 фев 2007
    Сообщения:
    4,985
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Саратовская обл.
    Водит:
    ,
    Я немного знаком с английским. Но в сленге не силен. Но сноу боллс явно не корректный перевод слова снежок которое якобы применяют к белым.со всем остальным даже не буду пытаться спорить ибо не знаю.
     
  25. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    я и не спорю, я просто повторяю одно и тоже, пока дойдёт
    если снежок с русского перевести на английский, то будет snowball или little snow, но так белых в америке не называют
     
  26. MIX5

    MIX5 Старожил

    В клубе с:
    19 фев 2007
    Сообщения:
    4,985
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Саратовская обл.
    Водит:
    ,
    Так я вобще не знаю как белых там называют))))) знаю как называют черных)))))
     
  27. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    пафтаряю в десятый раз: белых называют snowflake и snow white
     
  28. MIX5

    MIX5 Старожил

    В клубе с:
    19 фев 2007
    Сообщения:
    4,985
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Саратовская обл.
    Водит:
    ,
    Ну наверное это так и есть)))) теперь буду знать))))
     
  29. Dmitry 008

    Dmitry 008 Banned

    В клубе с:
    29 ноя 2012
    Сообщения:
    2,476
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нидерланды
    но у этих слов много и других значений:)
     
  30. Bima

    Bima Старики-разбойники

    В клубе с:
    11 май 2003
    Сообщения:
    43,011
    Пол:
    Женский
    Регион:
    Москва
    не понимает))
    Под словом «снежок» подразумевают белокожих (потому что цвет снега - белый), называя их snow white и snowfkakes. Это сленговые (жаргонные) слова, а не точный перевод как белоснежка и снежинка.
    Как пример - слово «уголёк» (так называют иногда негров/чернокожих по-русски), и в данном контексте при переводе на английский (small piece of coal) подразумевается не то, что в России чернокожего называют кусочек угля, а именно в значении цвета кожи - черный, как уголь.
    уголь/уголёк = снег/снежок
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
    #60 Bima, 29 мар 2021
    Последнее редактирование: 29 мар 2021

Яндекс.Метрика