1. Присоединяйся! Электронный журнал "BMW Club Magazine" в Telegram
    Скрыть объявление
  2. BMWClub Страхование
    Лучшие условия при покупке полиса для участников клуба!
    Скрыть объявление

Тем, кто знает деловой английский

Тема в разделе "Бизнес", создана пользователем Lintar, 28 сен 2005.

  1. Lintar

    Lintar Завсегдатай

    В клубе с:
    20 авг 2003
    Сообщения:
    1,502
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нижегородская обл.
    Водит:
    Написал вот претензию на английском языке, но так как практики не было уже два года, хотел попросить проверить документ. Можете помочь?
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  2. Бомба

    Бомба Живу я здесь

    В клубе с:
    2 дек 2002
    Сообщения:
    8,199
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    :hi:
    эт можно . ящик в профиле . тока предупреди в ПС когда отправишь :hi:
     
  3. Ш.

    Ш. Живу я здесь

    В клубе с:
    6 май 2003
    Сообщения:
    11,903
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    ,
    офф
    имхо если не уверен лучше писать на русском потом профессиональному переводчику
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  4. Lintar

    Lintar Завсегдатай

    В клубе с:
    20 авг 2003
    Сообщения:
    1,502
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Нижегородская обл.
    Водит:
    Нету рядом профессиональных, я вот только..... Адын, сафсэм адын.......

    У меня основное сомнение - как перевести на английский "волки позорные" и "в сортире замочим"? (Шутка) :)
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  5. Pint

    Pint Старики-разбойники

    В клубе с:
    24 авг 2005
    Сообщения:
    13,414
    Пол:
    Мужской
    А так и переведи: "volki pozornye", "v sortire zamochim" :D
     

Яндекс.Метрика