1. Присоединяйся! Электронный журнал "BMW Club Magazine" в Telegram
    Скрыть объявление
  2. BMWClub Страхование
    Лучшие условия при покупке полиса для участников клуба!
    Скрыть объявление

Россия-Украина пересечение границы, по ген. доверенности

Тема в разделе "Юридическая консультация", создана пользователем Logist, 8 авг 2005.

  1. Logist

    Logist Завсегдатай

    В клубе с:
    11 май 2005
    Сообщения:
    966
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Привет :hi:
    Все-таки выдалась неделька отпуска :thumbup: , соответсвенно по-быстрому собрались с друзьями ехать в Крым 12.08.05 :rock:
    Сейчас стал внимательней изучать траблы, которые могут возникнуть на границе ,и у меня возник вопрос:
    Еду я на машине своего брата (т.е. близкий родственник) . На машину у меня есть генеральная доверенность ,ес-но на русском языке ;) . С января 2005 в Украине вступил в действо закон о национальном языке,который как ни странно стал Украинский )... Так вот вопрос могу ли я пересекать границу с генеральной доверенностью ,написанной на русском языке? Если нет :( ,то что мне делать :
    1)Готовить перевод доверенности на Украинский?
    2)Офрмлять доверенность заново уже на укр. языке :shock: и кто и где эти услуги оказывает?

    ЗЫ: в прощлом году ездил на этом же авто , проблемм с доверенностью не было никаких. :nod:
     
  2. Данил

    Данил Завсегдатай

    В клубе с:
    21 мар 2002
    Сообщения:
    41,682
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    не должно быть никаких проблем

    я тоже 12 еду:)
     
  3. BMW-Koptevo

    BMW-Koptevo Живу я здесь

    В клубе с:
    4 дек 2003
    Сообщения:
    8,899
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Водит:
    Заверенную нотариусом и со словами с разрешением вывозить авто за границу, и никаких проблем ;)
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  4. Logist

    Logist Завсегдатай

    В клубе с:
    11 май 2005
    Сообщения:
    966
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Класс :thumbup:
    Во сколько едешь?Рамки есть?Если по дороге или на границе увижу буду кричать изо всех сил :D
    Бум надеятся, что все так и будет :nod:
     
  5. Данил

    Данил Завсегдатай

    В клубе с:
    21 мар 2002
    Сообщения:
    41,682
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    рамок нет, серебро е46, номер 295. выезд часов в 7-8 вечера
     
  6. Flanker

    Flanker Завсегдатай

    В клубе с:
    2 апр 2004
    Сообщения:
    687
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Московская обл.
    Если все делать по букве закона, то необходимо:
    1.Оформить у нотариуса доверенность с обязательным указанием “с правом выезда за границу”.
    2. Перевести эту доверенность на украинский язык, заверить подпись переводчика у нотариуса и подшить к доверенности там же.
    3. Поставить в Минюсте апостиль. Хоть у нас и существует договоренность с Украиной об отмене консульской легализации (Конвенция) и признании документов выданных от имени гос. органов без апостиля, черт знает, что им там в голову взбредет.

    ИМХО, первые 2 пункта и проблем не будет.
     
  7. Logist

    Logist Завсегдатай

    В клубе с:
    11 май 2005
    Сообщения:
    966
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    :D
    Ок.Если увижу дам знать :nod: :thumbup: Кста, выезжаю примерно в это же время, правда на ТАЗике номер 809 :rock: Удачной тебе дороги, беспроблеммной таможни и отличного отдыха :thumbup: :rock:

    Спасибо за распространенный ответ! :nod:
    Пункт 1. есть , а насчет пункта 2 -замороченнее :help: , где можно найти переводчика на Укринский язык :shock: , и как потом происходит заверение подписи? :shock:
    Вот возник еще вопрос, в Свидетельстве о регистрации ТС ведь тоже все по рус-англ , Укр языка нет - это норм? :shock:
    Соответсвенно, могу ли я тогда перевести доверенность на англ. яз ? :D
     
  8. Flanker

    Flanker Завсегдатай

    В клубе с:
    2 апр 2004
    Сообщения:
    687
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Московская обл.
    Это всё можно махом сделать за 1 день. Находите нотариуса, у которого есть подручная контора "по переводам" с наличием украинского языка (или человека с дипломом о том что он переводчик с рус->украинский :eek: :D :D ), подписываете доверенность на русском, говорите нотариусу, что нужно её перевести и ждёте :cool: . Через день можно будет забрать 2 листка бумаги прошитых и скрепленных печатью нотариуса с доверенностью на 2-х языках (ориджинал и перевод с подписью переводчика и пометкой нотариуса “я нотариус г. Москвы… заверяю подлинность подписи переводчика, его полномочия и дееспособность проверенна ….”). Все намного проще, чем это может показаться на первый взгляд.

    По ценам – сама доверенность от 500 до 800 руб в зависимости от жадности нотариуса
    - перевод 1 страницы думаю макс 10 $
    - заверение подписи переводчика от 100 руб до 300.


    Только, А ОНО ЭТО НАДО, если 99 процентов народу ездит с обычной рус. доверенностью и проблем не имеет, а если захотят заломить уже ничего не поможет. Единственно, отношение у погранцов и служб хохляндии будет получше, при виде доверенность на своём языке (уважают они людей которые на их родном... особенно на западе Украины).
     
  9. Logist

    Logist Завсегдатай

    В клубе с:
    11 май 2005
    Сообщения:
    966
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Москва
    Пасиба большое за ответ и за просвещение :nod:
    Наверно забью я на поиски этих нотариусов-переводчиков , тем более ,что ехать уже в пятницу, времени совсем не остается...лучше машинкой позанимаюся! :hi:
     

Яндекс.Метрика