1. Присоединяйся! Электронный журнал "BMW Club Magazine" в Telegram
    Скрыть объявление
  2. BMWClub Страхование
    Лучшие условия при покупке полиса для участников клуба!
    Скрыть объявление

не пойму в каком смысле здесь mistreated.

Тема в разделе "О высоком", создана пользователем Игорь Оболенский, 29 мар 2007.

  1. Игорь Оболенский

    Игорь Оболенский Живу я здесь

    В клубе с:
    5 июн 2002
    Сообщения:
    12,244
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Московская обл.
    I've been mistreated, I've been abused.
    I've been struck downhearted, baby, I've been confused
    'cause I know, yes, I know I've been mistreated.
    Since my baby left me I've been losing my mind, you know I have.

    I've been lonely, I've been cold.
    I've been looking for a woman to have and hold
    'cause I know, yes, I know I've been mistreated.
    Since my baby left me I've been losing, I've been losing,
    I've been losing my mind, baby baby babe.

    I've been mistreated, I've been abused.
    I've been looking for a woman, yeh, I've been confused
    'cause I know, yes, I know I've been mistreated, ooh o-o-oh.
    Since my baby left me I've been losing, losing,
    I've been losing my mind, baby baby babe.
    Oh oh oh, oh woman, oh woman, oh woman.

    без контекста я бы перевел как изнасилованный.....
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  2. marcos

    marcos Завсегдатай

    В клубе с:
    31 авг 2006
    Сообщения:
    1,847
    Пол:
    Мужской
    жестокость
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  3. Игорь Оболенский

    Игорь Оболенский Живу я здесь

    В клубе с:
    5 июн 2002
    Сообщения:
    12,244
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Московская обл.
    вообщето там глагол в страдательном залоге, а не существительное....

    переведи ка по нормальному!!!!!!!!
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  4. marcos

    marcos Завсегдатай

    В клубе с:
    31 авг 2006
    Сообщения:
    1,847
    Пол:
    Мужской
    жестко обижен
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  5. Turok

    Turok интронавт

    В клубе с:
    13 мар 2004
    Сообщения:
    23,806
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    ОАЭ
    это вайтснейк чтоль?

    I've been mistreated = Со мной плохо обращались. Страдательный залог в русском языке не всегда применим.
     
  6. Игорь Оболенский

    Игорь Оболенский Живу я здесь

    В клубе с:
    5 июн 2002
    Сообщения:
    12,244
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Московская обл.
    это бдекмор-ковердейл...я слышал на мейд ин европа...когда ковердейл пел в пёрпле...
    но ты прав...по моему ковердейл её и в уайтснейке пел...и в сети она значится как уайтснейк...
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  7. Игорь Оболенский

    Игорь Оболенский Живу я здесь

    В клубе с:
    5 июн 2002
    Сообщения:
    12,244
    Пол:
    Мужской
    Регион:
    Московская обл.
    жестко обижен
    -----------
    ну вот......правду сказал - дружбу потерял.....
    на что ты обиделся?
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  8. Klava

    Klava Дама на CAR-A-POOZIK'e
     

    В клубе с:
    17 дек 2001
    Сообщения:
    5,753
    Пол:
    Женский
    Регион:
    Москва
    Водит:
    Нельзя литературные тексты переводить как подстрочник. Всегда теряется смысл - в этом вообще одна из основных проблем у подавляющего большинства сегодняшних переводчиков (не в счет, пожалуй, только Кортнев). И дело, ИМХО, не в пассивном залоге. Я бы первую строку перевела как "Несправедливо и так обидно" - даже в размер попадает. :hi:
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...

Яндекс.Метрика